高校生 自由英作文(答案添削)サンプル

対象:難関国公立大学(金沢大学等)志望の高校生 | 担当:Global Lingua Network

① 提出された答案サンプル

提出された答案(記述そのまま)は以下の通りです。

(1) 若者の「内向き志向」についての説明(40語程度)
I think that Japanese youth is shy. First, they don't like speak to in front of many people. For example, when they are apointed by teacher, they sometime remain silent. For the reason, I concider Japanese youth tend passive. (39)
(2) 専門家の意見に対する自身の考え(60語程度)
I think that young Japanese people shold quit to passive. First, they can't grow up as a person. Humans can't live without other people. Second, they are limited themself option. Fore example, when they want others to listen to talk, they can't talk others. For these reasons, I consider that young Japanese people shold quit to passive. (57)
② 添削

設問(1) 添削詳細

全体の枠組み(主張・理由・例示・結論)は美しく整っていますが、動詞の語法エラーとスペルミスが重なっている点がもったいない箇所です。

元の英文 指摘・修正箇所と理由
I think that Japanese youth is shy. young Japanese people are とするのが自然です。
youthは集合名詞で複数扱いになることが多く、単数動詞 is を受けるのは不自然に聞こえやすいです。複数形の young people に変更し、動詞を are にすると書きやすくなります。
First, they don't like speak to in front of many people. First, they don't like to speak in front of many people.
like の目的語には、不定詞(to speak)か動名詞(speaking)が必要です。
speak to は「~に話しかける」という他動詞的な動作を指すため、単に「人前で話す」なら前置詞の to は不要です。
For example, when they are apointed by teacher, they sometime remain silent. For example, when they are called on by a teacher, they sometimes remain silent.
apointed はスペルミス(正:appointed)。なお、授業で「(先生に)指名される」は called on が適切です。
teacher は数えられる名詞なので、冠詞 a を付けます。
sometime(いつか)ではなく、頻度を表す sometimes(時々)を使いましょう。
For the reason, I concider Japanese youth tend passive. For this reason, I consider that young Japanese people tend to be passive.
① 結論の定型は For this reason です。
concider はスペルミス(正:consider)。
tend(動詞)の後ろには to be + 形容詞(passive) が必要です。

設問(2) 添削詳細

語法的に誤った動詞の接続(quit to do)や、人称代名詞のミスが見られます。論旨は通じますが、文法エラーを減らす必要があります。

元の英文 指摘・修正箇所と理由
I think that young Japanese people shold quit to passive. I think that young Japanese people should stop being passive.
shold はスペルミス(正:should)。
quit の直後は動名詞 -ing にします。passive は形容詞なので、状態を伴う being passive とします。また、「やめるべきだ」という文脈では stop being passive の方が自然な表現です。
First, they can't grow up as a person. First, they cannot grow as individuals.
① 大学入試などの英作文では、短縮形 can't は使用を避け、cannot と正式に表記するのが基本ルールです。
② 主語が they(複数形)のため、as a person(単数)ではなく as individuals(個々の人間として)にするのが適しています。精神的な成長を示す場合は grow up よりも単に grow をよく使います。
Humans can't live without other people. Humans cannot live without other people. ✓ 基本的に正しい文
文法構造は非常に優れています。短縮形の can'tcannot に修正すれば完璧です。
Second, they are limited themself option. Second, they limit their own options.(あるいは their options are limited
主語の彼らが「自ら選択肢を狭めている」ことを伝えたいのであれば、能動態で they limit their own options と表現する、あるいは their options are limited(彼らの選択肢は限られている)とする方が英語として自然です。themself は単数形とみなされやすいため、複数なら themselves ですが、構造上ここでは所有格 their が適しています。
Fore example, when they want others to listen to talk, they can't talk others. For example, when they want others to listen to them, they cannot speak to others.
Fore はスペルミス(正:For)。
② 「話を聞いてほしい」は listen to them または listen to what they say とします。
talkspeak は自動詞なので、後ろに前置詞 to が不可欠です。talk to others としてください。
For these reasons, I consider that young Japanese people shold quit to passive. For these reasons, I consider that young Japanese people should stop being passive.
1文目と同様、スペルと動詞の接続(should stop being passive)を適切に修正します。
③ 採点・評価

国公立大学の個別試験を想定した採点・評価です(配点25点満点。設問(1) 10点満点、設問(2) 15点満点)。

12 / 25点
合計得点
3.5 / 5.0
内容 (Content)
4.0 / 5.0
構成 (Organization)
2.5 / 5.0
語彙 (Vocabulary)
2.0 / 5.0
文法 (Grammar)

■ 観点別フィードバック

④ 解答例(英語)

語彙レベル:高校標準レベル。実戦的かつ高得点が期待できる表現で再構成しました。

(1) 解答例(43 words)
I think that young Japanese people tend to avoid new challenges. For example, many high school students prefer to stay in their hometowns rather than go to universities in other cities. For this reason, I believe they are inward-oriented.
(2) 解答例(62 words)
I agree with the idea that young Japanese are inward-oriented. First, they cannot gain global perspectives if they only stay in Japan. Developing international viewpoints is essential in today’s society. Second, they limit their own career choices. For example, they might miss great job opportunities abroad. For these reasons, young Japanese people should try to experience the outside world.
⑤ 解答例の構成解説

国公立大学の入試で安定して合格点に達するための、論理構造と表現の工夫について解説します。

■ 設問(1) の解説:論点と具体例の一貫性

「留学しないこと」に代表される「内向き志向(uchimukishiko)」の本質は、単に人前で話すのが苦手(shy)なことだけではなく、「変化や新しい挑戦、外部の世界を避ける傾向」にあります。 そのため、主張の一文目で tend to avoid new challenges(新しい挑戦を避ける傾向がある)と定義を少し一般化しました。 そして、高校生にとって最もイメージしやすい変化の回避である「地元を離れず、他大学ではなく地元の大学に進学することを好む(prefer to stay in their hometowns)」という例示に繋げました。これにより、論旨に揺らぎがなくなり、説得力のある約40語の解説となっています。

■ 設問(2) の解説:対比を用いた論理の強化

専門家による分析「若者の海外留学の減少は、内向き志向が原因である」に対して、まずは I agree with the idea... と明確に自分の立場を示します。

・理由1(グローバル視野の喪失): 日本国内に留まることのデメリットとして cannot gain global perspectives(グローバルな視野を得られない)を提示。入試の英語長文や自由英作文で非常によく使われるコロケーションです。これに essential in today's society(現代社会において不可欠だ)という客観的かつ説得力のある説明を加えています。

・理由2(選択肢の狭まり): 生徒が使いたかった「選択肢を狭めている」という表現は they limit their own career choices と書き換えることで、非常に知的かつ簡潔に表現できます。 その具体例として miss job opportunities abroad(海外での就職機会を逃す)を配置し、最後に should try to experience the outside world と、自身の強い主張をスマートな言葉でまとめて結んでいます。

💡 志望校合格への次の一歩

今回の答案は、文の構成力(ディスコースマーカー:First, Second, For example, For these reasons の的確な配置)において素晴らしいセンスを示しています。今後の課題は、「よく使う動詞の後ろの形を整理すること」(例:like doing / want to do / stop doingなど)と、「書き終えた後の丁寧な見直し」です。これらが習慣化すれば、自由英作文は間違いなく大きな得点源になります。一緒に一歩ずつ進めていきましょう!